Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 2 Next »

In some resources, the text content, such as field label, description and button label, must be displayed with their respective translation according to the language chosen by the user.

There is no specific rule to implement the content by Lokalize or Sanity. This should be analyzed and then decided with the client.

In case the content will be translated by Lokalize, the development team is responsible for creating a key for each content.

For this moment we must:

  • Create the keys and include the content only in English.

  • Create a page under here with a table with all languages.

  • Send the page to our Product Owner as soon as we already have what we need to implement via e-mail.

  • In case there are two ways:

    • Our Product Owner provides us with the content for the other languages, and we are responsible for including the content in Lokalize.

    • Or our Product Owner adds the content directly on Localize.

  • No labels